Empower equitable access to justice and aid for immigrants, migrants, asylum seekers, and refugees
In times of crisis, clear communication is vital. Language barriers can prevent the most vulnerable individuals among us from accessing the aid and legal justice they deserve. Jeenie is your essential partner to navigate critical conversations in settings such as border control checkpoints, detention centers, refugee camps, courtrooms, and community centers.
Work with the #1 on-demand remote interpreting service for rare and indigenous languages, including Central American Mayan languages like Q’eqchi and Mam.
From refugee camps to conflict zones, Jeenie offers immigration interpreters to help people in need receive and share critical information in their own voice.
Our mobile-first design means you can stay connected to language assistance wherever you are.
In the midst of a trial or on the move, Jeenie instantly connects you to trusted interpreters in 100+ languages on your tablet or smartphone. Choose between video or audio, all for the same rate per minute.
Call upon highly-trained and culturally-sensitive interpreters in moments of need from any available device.
We assess all interpreters not only on their fluency but their flexibility in handling unexpected situations with impartiality, confidentiality, and respect for people and their cultures.
Get started with no commitments or minimums. Jeenie offers flexible language plans to fit the unique needs of your organization and clients.
Jeenie’s on-demand indigenous languages make it easy for our staff to communicate with clients during every step of their very important journey of reuniting with loved ones. Jeenie understands the sensitive nature of our work.
Very helpful, patient, and respectful. Recommend 100!!
The interpreter was efficient and professional. It was a pleasant experience for the parent under difficult circumstances, thank you!
Clear communication ensures that vulnerable populations understand their rights and can access the critical aid and assistance they deserve.
Support compliance with legal requirements and guarantee fair legal representation.
Accurate communication enhances the ability to provide timely and effective support and representation.
Maximize the impact of services and improve efficiency delivering aid and support to those who need it most.
Organizations involved in immigration, asylum, and refugee support can use Jeenie to communicate across language barriers at every step of their work. For instance, during asylum interviews or immigration hearings, officers can use Jeenie to get an interpreter for the applicant’s language to ensure accurate communication. Refugee resettlement agencies can use Jeenie when interviewing new arrivals or helping families with paperwork in their native language. NGOs working in migrant communities can leverage Jeenie to provide services (legal aid, social services, healthcare referrals) in the client’s own language on demand. The key benefit is immediacy and reliability: rather than trying to schedule an interpreter who speaks a rare dialect days in advance (or relying on whatever volunteer might be available), staff can simply open the Jeenie app and connect to a qualified interpreter for languages like Pashto, Dari, Somali, Kinyarwanda, or Mam – whatever is needed. Jeenie’s huge language range is especially valuable here, given the diverse languages encountered in immigration and refugee contexts. Whether it’s at a detention center, a border entry point, a refugee camp, or a legal clinic, Jeenie provides the language access needed to ensure understanding and fairness in the process. We effectively give organizations a 24/7 multilingual communication tool, which is crucial when working with global populations on the move.
Yes, Jeenie covers all the high-demand languages in immigration contexts and many that are less common but critical. Common languages like Spanish, Arabic, French, Mandarin, Russian, Vietnamese (often encountered in immigration services) are readily available. More importantly, Jeenie also supports languages of populations that are frequently in asylum/refugee situations: for example, Pashto and Dari (for Afghan refugees), Ukrainian, Farsi, Amharic and Tigrinya (East African languages), Burmese, Karen, Rohingya (Southeast Asia), and numerous others. A standout feature is Jeenie’s support for indigenous Central American languages that appear in immigration cases – languages like Mam, Q’anjob’al, K’iche’, etc., spoken by indigenous peoples from Guatemala and surrounding regions. These languages have historically been very difficult to source interpreters for, yet Jeenie has them on demand. In fact, Jeenie is recognized for having unparalleled on-demand access to such rare languages, which is a huge asset for agencies like USCIS or border services that encounter those languages. By covering both the common and uncommon languages, Jeenie ensures that whatever language an immigrant or refugee speaks, there’s likely an interpreter available to assist – thereby upholding communication rights and avoiding miscommunication in these critical interviews and services.
Yes, Jeenie can absolutely be used in legal settings related to immigration. The platform’s interpreters include those who are trained or certified in legal interpretation. For an asylum interview, an attorney-client meeting, or even a court hearing, a Jeenie interpreter can be brought in via speakerphone or video to interpret testimony or conversations. Because Jeenie’s interpreters are professionals who adhere to confidentiality and accuracy standards, they can be trusted in legal contexts. The convenience factor is high too: if an asylum officer suddenly needs an interpreter for a less common language, they can get one through Jeenie in moments, avoiding postponements. That said, for formal courtroom proceedings (like in immigration court), some judges or jurisdictions may have their own interpreter arrangements; however, Jeenie can supplement those, especially for prep sessions or if a proceeding allows remote interpreters. There have been cases where immigration courts conducted hearings by phone with interpreters – Jeenie could facilitate that with ease, given its phone integration. Additionally, Jeenie’s secure and compliant infrastructure means sensitive personal information (common in asylum cases) is handled appropriately. Overall, whether it’s a legal clinic helping a refugee with an application or a government interview, Jeenie’s interpreters are qualified to handle the legal terminology and oath-bound accuracy required.
Immigration and refugee interactions often require not just literal translation, but cultural understanding. Jeenie’s interpreters serve as cultural bridges as well as linguistic translators. They are trained to convey tone, intent, and meaning accurately, which is vital when someone is recounting personal experiences or trauma in an asylum interview. Jeenie emphasizes that our interpreters are “more than linguists, they help navigate cultural differences and understand unique tonal and visual cues." This means an interpreter will be mindful of cultural norms (for instance, how a person might be uncomfortable discussing certain topics, or nuances in how respect is shown in their culture) and ensure the communication remains clear and respectful. Moreover, because Jeenie often employs interpreters who are native to the language communities in question, they inherently carry that cultural competency. Accuracy is maintained through training and the interpreter code of ethics – interpreters know to interpret everything said faithfully, omit nothing, and add nothing, which is crucial in legal/immigration settings. They also remain neutral and impartial. For quality assurance, Jeenie’s platform allows for immediate feedback, and any issues can be addressed promptly due to the direct relationship with interpreters. All these factors combined mean that when using Jeenie, immigration service providers can trust that the interpreter will accurately and sensitively relay what each party is saying, preserving both the letter and the spirit of the communication. This helps build trust with clients who often are in vulnerable positions, and ensures officials get the information they need without misunderstanding.
Connect with our experienced team to explore humanitarian & legal interpreting solutions and catch a quick demo of our platform.